Le Social Science Translation Project a vu le jour à l'initiative de l'American Council of Learned Societies. Il constitue une expérience unique dans son genre et a réuni des traducteurs, des chercheurs en sciences sociales, des éditeurs et des journalistes venus de Chine, de France, de Russie et des États-Unis. Ce projet a donné naissance à une série de « recommandations » qui attirent l'attention des éditeurs et des chercheurs sur la complexité du processus de traduction et sur les précautions à prendre lorsqu'il s'agit de traduire des textes de sciences humaines. Il constitue également une sorte ...
http://www.cairn.info/revue-reseaux-2013-6-page-187.htmAn original experiment in open collaborative ...
International audienceIl en va de plus en plus des sciences sociales comme des sciences dures : dans...
ATLAS, association pour la promotion de la traduction littéraire, lance un appel à candidature pour ...
Les Translation Studies ont, par leur rayonnement depuis les années 1970, fait de la...
Inscrit dans le cadre de l’année franco-russe des langues et des littératures, cet appel à communica...
Ce colloque a pour but d’aborder la problématique de la traduction, appliquée plus précisément à l’é...
Le projet de recherche ANR « Schusocru » du centre d’études des mondes russe, caucasien (EHESS-CNRS)...
Titre traduit en anglais : The social sciences put to the testNational audienceDébat entre deux soci...
En se taillant une place de plus en plus visible dans les structures du monde universitaire globalis...
La journée d’études réunira des philosophes, des philologues et des linguistes du laboratoire STL (S...
International audienceThe word « translation » has pride of place at the present time: the philosoph...
Après une séance introductive sur les enjeux de l'herméneutique en sciences sociales, la deuxième sé...
The report presents a state of the art of translation technologies, best practices in their use and ...
Today, not only States but anyone involved in economic, scientific and cultural production recognise...
Ce colloque (qui durera 2 jours et où nous allons entendre plus de 50 intervenants de 12 pays), a po...
http://www.cairn.info/revue-reseaux-2013-6-page-187.htmAn original experiment in open collaborative ...
International audienceIl en va de plus en plus des sciences sociales comme des sciences dures : dans...
ATLAS, association pour la promotion de la traduction littéraire, lance un appel à candidature pour ...
Les Translation Studies ont, par leur rayonnement depuis les années 1970, fait de la...
Inscrit dans le cadre de l’année franco-russe des langues et des littératures, cet appel à communica...
Ce colloque a pour but d’aborder la problématique de la traduction, appliquée plus précisément à l’é...
Le projet de recherche ANR « Schusocru » du centre d’études des mondes russe, caucasien (EHESS-CNRS)...
Titre traduit en anglais : The social sciences put to the testNational audienceDébat entre deux soci...
En se taillant une place de plus en plus visible dans les structures du monde universitaire globalis...
La journée d’études réunira des philosophes, des philologues et des linguistes du laboratoire STL (S...
International audienceThe word « translation » has pride of place at the present time: the philosoph...
Après une séance introductive sur les enjeux de l'herméneutique en sciences sociales, la deuxième sé...
The report presents a state of the art of translation technologies, best practices in their use and ...
Today, not only States but anyone involved in economic, scientific and cultural production recognise...
Ce colloque (qui durera 2 jours et où nous allons entendre plus de 50 intervenants de 12 pays), a po...
http://www.cairn.info/revue-reseaux-2013-6-page-187.htmAn original experiment in open collaborative ...
International audienceIl en va de plus en plus des sciences sociales comme des sciences dures : dans...
ATLAS, association pour la promotion de la traduction littéraire, lance un appel à candidature pour ...